页面加载中,请稍候...
《神偷奶爸3》回归!社会我黄哥,话狠,人多,不敢惹...... | Jooyee 聚译网

《神偷奶爸3》回归!社会我黄哥,话狠,人多,不敢惹......

厉害哦,我的小黄人~~~~

发布者:459245886    
点击数: 4736
分享
译文内容简介

神偷奶爸》(Despicable Me) 第三部终于来了! 小黄人和格鲁一家悉数回归,在环球曝光的海报里,终于能一睹格鲁兄弟的真容!

第三部终于来了!

小黄人和格鲁一家悉数回归,在环球曝光的海报里,终于能一睹格鲁兄弟的真容:

这发型,确定不是川普????

 

 

《神偷奶爸3》将延续前两部的温馨、搞笑风格,聚焦格鲁和露西的婚后生活,继续讲述格鲁和三个女儿的爆笑故事。

“恶棍”奶爸格鲁将会如何对付大反派巴萨扎·布莱德,调皮可爱的小黄人们又会如何耍贱卖萌,无疑让全球观众万分期待。

影片正在热映中!一起回顾前两部电影的经典台词,来感受一下影片的趣味吧!

 

 

经典台词

Agnes:How come you're so fat?

艾格尼丝:怎么会有这么胖的仙女?

Gru:Because my house is made of candy!And sometimes, I eat instead of facing my problems!

格鲁:因为我住在糖果屋里面,烦心的时候我就会吃糖果逃避现实。

 

Nefario:I miss being evil. Sinister plots,large-scale crimes. It's what I live for. I mean,don't you think there's more for our future than jelly?

尼法里奥:我怀念当恶棍的日子,图谋不轨,大肆犯罪,这才是我活着的意义。你不觉得我们的前途不应该仅仅是果冻吗?

Gru:Well, I'm also considering a line of jams.

格鲁:嗯,我也在考虑增加一条果酱生产加工线。

Nefario:The thing is, Gru, I've now been recruited elsewhere.

尼法里奥:格鲁,事实上,我已经另谋出路了。

 

Gru:That guy,looks exactly like a villain named "EL Macho" from about 20 years ago.he was ruthless, he was dangerous and as the name implies very macho! He had the reputation of committing heists just using his bare hands! But like all the greats, El Macho was gone too soon. He died in the most macho way possible: jumping out of a plane, with 250 pounds of dynamite strapped to his chest, while riding a shark straight into the mouth of an active volcano!It was glorious.

格鲁:那家伙和20年前的一个恶人“猛爷”长得一模一样,他心狠手辣,是个非常危险的人物,人如其名,十分凶猛。他以赤手空拳去抢劫而出名,非常可惜的是猛爷和所有伟人一样死得太早了。他选择了世间最猛的死法,骑着一条鲨鱼,在他自己的胸口绑了250磅炸药,跳进了一座活火山的喷出口,场面非常壮观。

Lucy:Yeah,sounds like EL Macho's pretty dead?

露西:按照你的说法,猛爷绝对死了。

Gru:They never found the body. Oh, no. All that was ever retrieved, was a pile, pf singed chest hair. That face! It has got to be El Macho.

格鲁:没有人找到他的尸体,能找到的只有一片烧焦了的胸毛。那张脸,他绝对是猛爷。

 

Lucy:Well, I think you did it. You just officially had the worst date ever.

露西:你刚刚的约会堪称史上最糟糕的约会。

Gru:Ohh.Tell me about it.

格鲁:可不是吗。

Lucy:Don't worry. It can only get better from here, right? But if it doesn't, you always borrow my dart gun. I do use it on, one or two dates myself.

露西:放心吧,以后总不至于比这次还要糟糕吧。如果真的比这还要糟糕,我就把我的飞镖枪借给你用,我有几次就派上用场了。

Gru:Yeah, you know as far as dates go, I think I'm good with just, the one.

格鲁:和约会比起来,我觉得还是我比较喜欢独自一人呆着。

 

 

Nefario:I'm happy to create an evil army to destroy the world but nobody messes with my family.

尼法里奥虽然我非常想创造出一批邪恶的军队来毁灭这个世界,但谁都别想对付我的家人。

 

Agnes:Hi everybody. I'd like to make some toast...She... umm ...She kisses my boo-boos. She braids my hair. We love you mothers everywhere. And my new Mom Lucy is beyond compare

艾格尼丝:我有话要说,她亲吻我的伤口,她帮我扎小辫,我们爱你,亲爱的妈妈,我的新妈妈露西无人能比。

 

  

 【本文版权属于原作者所有,如涉及版权问题,请与我们联系admin@jooyee.com,谢谢】

热门评论