loading...
Jooyee | 哥特式雕塑-班贝克的骑马人[艺术三万年】

哥特式雕塑-班贝克的骑马人[艺术三万年】

Bamberg Rider

Source Article URL: n.a.
Translation presented by: The National People's Congress of P.R. China
(Need professional translation? Contact us!)
Views: 7405
Description

班贝格大教堂(Bamberg Cathedral)也叫圣彼得与圣乔治主座教堂,由亨利二世皇帝创建於1004年,1012年5月6日祝圣,曾被烧毁过2次,现在的教堂完成於13世纪,為罗马式建筑,有4座庄严的塔楼。大教堂中储存有1240年的班贝格骑士像,这是一尊朴实无华但无可挑剔的艺术珍品,另外还有克莱门斯二世教皇之墓,这是德国唯一一处教皇墓地,亨利二世皇帝於1024年去世,与他的妻子也一同葬在教堂裡,教堂裡的老法衣是亨利二世皇帝的长袍。

Save
Share

horse.webp.jpg

国家:德国

名称:班贝克的骑马人(Bamberg Rider)

媒介:砂石

艺术家:未知

尺寸:230厘米 (高)     

地点:(实地)东合唱厅,班贝克大教堂(East Choir,Bamberg Cathedral)


时期:哥特风格 (Gothic Style)

年代: 约公元1235年



作品介绍


班贝克大教堂(注1)是德国哥特式雕塑的一个出色例子,不过它引发了许多关于德国艺术史上的争论以及在多大程度上班贝克大教堂的雕刻受到了法国兰斯大教堂(注2)雕塑风格的影响(关于此种影响请参见D581的“圣母之死”)。通过对某些纬幔要素的分析及通过解剖分析,可以清楚地知道,班贝克大教堂画室的一位主要雕刻师曾经在兰斯工作过。不过,这个德国人的小镇也涌现出来了自己独特的风格。


虽然兰斯的雕塑家创作了不少古代主题的绘画,作品中的这匹马和骑手却表现出了一种不同的气质,代表了一种对世界更为现实的态度。这是后古典时期欧洲第一匹独立无支撑雕像,以及公元6世纪后最早的一个真人大小的骑马人雕像。罗马皇帝的形象传统上总是与壮观的青铜骑马铜像联系在一起,例如罗马皇帝马可-奥勒留(注3)(参见D339的“马可·奥勒留骑马铜像”),所以本作品对古典权威形象的惊人效仿是哥特艺术演化过程中的一个值得显著的里程碑。


尽管本作品具有新萌生的写实风格,但这个骑手的身份却始终是个谜。作者显然是在描绘一位真实的历史人物,因此后人产生了各种猜测,例如罗马皇帝君士坦丁大帝(Constantine the Great)、匈牙利的伊什特万一世(King Stephen I),或其他某一位神圣罗马帝国的皇帝,如亨利二世(Henry II)、康拉德二世(Conrad II)或腓特烈二世(Frederick II)等。作品的年代大约在公元1230年到1240年间。 




注1:班贝格大教堂(Bamberg Cathedral)也叫圣彼得与圣乔治主座教堂,由亨利二世皇帝创建於1004年,1012年5月6日祝圣,曾被烧毁过2次,现在的教堂完成於13世纪,為罗马式建筑,有4座庄严的塔楼。大教堂中储存有1240年的班贝格骑士像,这是一尊朴实无华但无可挑剔的艺术珍品,另外还有克莱门斯二世教皇之墓,这是德国唯一一处教皇墓地,亨利二世皇帝於1024年去世,与他的妻子也一同葬在教堂裡,教堂裡的老法衣是亨利二世皇帝的长袍。


注2:兰斯大教堂(Notre-Dame de Reims)是法国大东部大区城市兰斯的主教座堂,历史上曾经有25位法国君主在此加冕。教堂主体完成于13世纪末,只有西立面建于14世纪。—钟楼高81米,最初设计为120米。南钟楼有2口大钟,其中“夏洛特”重约11吨。三个部分都充满了大大小小的雕塑。在欧洲的主教座堂中,人物雕塑数量排第二,仅在沙特尔大教堂之后。中央部分奉献给圣母,袖廊也装饰有雕塑。北面是兰斯主教们的雕像,《最后审判》雕塑和耶稣像,而南侧是美丽的玫瑰窗,描绘先知和十二使徒。


注3:马可-奥勒留Marcus Aurelius Augustus,1216年到180年),号称凯撒。他是罗马帝国五贤帝时代的最后一个皇帝,於161年至180年在位。有“哲人王”的美誉。奥古斯都是罗马帝国最伟大的皇帝之一,同时也是著名的斯多葛派哲学家,其统治时期被认为是罗马黄金时代的标志。他不但是一个很有智慧的君主,同时也是一个很有成就的思想家,有以希腊文写成的关于斯多葛哲学的著作《沉思录》传世。



译介传播艺术,每日坚持一篇


艺术是人类文明的起点,文明需要艺术,艺术传播文明。《艺术三万年》是美国Phaidon公司编辑的人类在过去三万年间的艺术精品集,共有作品1000件。 画册精美,内容精湛,但目前只有英文版,不便国内读者欣赏阅读。本人因此每日翻译一篇,希望在三年左右的时间将全文译出。本公号纯属艺术传播,无任何商业目的。


有何建议或批评,请与版主联系,邮址为:frazerxia@icloud.com

订阅《艺术三万年》微信公号,请长按或扫描下图:



Top Comments