页面加载中,请稍候...
小熊维尼谈哲学:爱不是拼写出来的,而是用来感受的 | Jooyee 聚译网

小熊维尼谈哲学:爱不是拼写出来的,而是用来感受的

How do you spell Love?

发布者:459245886    
点击数: 719
分享
译文内容简介

I used to believe in forever, but forever is too good to be true. 我过去一直相信有永远,但是永远只是个美好而不真实的东西。​​​​

​​How do you spell love?

You don't spell it...youfeel it.

你是如何拼写爱的?

爱不是拼写出来的,而是用来感受的。

Relationships are built over time. You need to be committed to developing your friendships and giving them the space, energy and time to grow naturally. Because you can’t spell friendship, you have to feel it.

关系是建立在时间的基础上的。你需要对自己的友谊作出承诺,并给予空间、精力和时间来使其自然成长。因为你不能拼写出友谊,你必须要感受它。

If ever there is tomorrow when we're not together...there is something you must always remember. You are braver than you believe, stronger than you seem, and smarter than you think. But the most important thing is, even if we're apart...I"ll always be with you.

假如明天我们不能在一起,那我希望你能记得这些:你比自己所相信的更勇敢,比所展现的更坚强,比所认为的更聪慧。另外最重要的是,即使我们不得不分离,我依然与你同在。

Don't forget that you too deserve your love and affection. Speak to yourself and encourage yourself like you would your best friend. And don't forget, you are more loved than you know.

不要忘记你也应该爱自己,你也值得被爱。同自己讲话,像鼓励最好的朋友那样鼓励自己。不要忘记,你比自己所知道的更值得被爱。

How lucky I am to have something that makes saying goodbye so hard.

我多么幸运,能够拥有这些让我难以开口说再见的东西。

As we grow in life, many of our close relationships become interrupted by physical distance. Rather than focusing on the fact that your good friends aren't physically close, focus on how lucky you are to have a connection with them.

在成长的过程中,许多亲密的关系会被空间距离打断。不要关注你和好朋友不再贴近这个事实,而是要想自己多么幸运,依然与他们保持联系。

If the person you are talking to doesn't appear to be listening, be patient. It may simply be that he has a small piece of fluff in his ear.

如果你的诉说对象好像没在听你讲话,你要耐心一点。也许他只是耳朵里有一小团绒毛。

Give your friends the benefit of the doubt. Rather than becoming instantly frustrated or offended, if you don't feel heard by a friend, try being patient with them. Nobody is perfect, and we all have times where we will be distracted.

相信你的朋友,而不是瞬间就觉得挫败或不舒服,如果你觉得朋友没在听你讲话,试着对他们耐心一些。人无完人,我们都有分心的时候。

Some people care too much. I think it's called love.

一些人关心得太多。我认为这就是爱。  

Caring is a good thing. It is the emotion that holds us together and what separates our friends from all the other humans out there. Let yourself "care too much". True friendship is built on love.

关心是好事。这种情感把我们连接在一起,而且能把我们的朋友与其他所有人区分开来。让自己“多关心一点”。真正的友谊是建立在爱的基础上的。

A day without a friend is like a pot without a single drop of  honey.

没有朋友的一天就像罐子里没有了蜂蜜。

Having strong social relationships improves our overall well-being. Research indicates that those who have close and supportive relationships in their lives, have both better physical and psychological health.

Your friendship is important.

拥有强有力的社会关系从整体上使我们更加幸福快乐。研究指出,那些在生活中拥有亲密关系而且能够与朋友互相支持的人,身心更加健康。你的友谊很重要。

Nobody can be uncheered with a balloon.

每个人都会为得到一个气球而欢呼

As Pooh Bear suggests, you could deliver them a balloon, as it is hard not to smile when you're given aballoon. We all have the power to brighten the day of another.

就像维尼熊建议的那样,你可以给他们一个气球,因为当别人给你一个气球的时候,你很难不对他微笑。我们有能力使别人拥有灿烂的一天。

You can't stay in your corner of the Forest waiting for others to come to you. You have to go to them sometimes.

你不能躲在林中的角落里等着别人来找你,有时你必须自己去找他们。

Promise me you'll never forget me because if I thought you would I'd never leave.

答应我你永远不会忘记我,因为我一想到你会忘了我,我就不想离开你了。

If there ever comes a day when we can't be together,keepme in your heart, I'll stay there forever.

如果有一天我们不能在一起了,那么请把我放在你心里,我一直会在那里。

A little consideration, a little thought for others, makes all the difference.

多给别人一些体谅,多为别人考虑一点,那将让一切变得不同。

Don't understimate the value of Doing Nothing, of just going alone, listening to all the things you can't hear, and not bothering.

不要低估了无所事事的价值——就这么走走,去聆听耳朵无法听到的声音,无忧无虑,这些就很有价值。

Rivers know this: there is no hurry. We shall get there some day.

河流懂得一个道理:无需匆忙。该到的地方终有一天会到达。

I used to believe in forever, but forever is too good to be true.

我过去一直相信有永远,但是永远只是个美好而不真实的东西。​​​​

[文章版权属于原作者所有,如涉及版权问题,请与我们联系admin@jooyee.com,谢谢]

热门评论